QLOOKアクセス解析
Powered By 画RSS

2014年04月25日

英語版ミク&KAITO:オペラ座の怪人への海外の反応



動画タイトル
【MIKU and KAITO English】The Phantom of the Opera【VOCALOIDカバー曲】+ VSQx

吹き出しに二人(特にミクさん)の発音に対する苦労話が。^^;

2014/4/25時点のデータ
再生数:34,830
高評価:997
低評価:8
支持率:99.2%
コメント数:141

海外のコメント(一部抜粋、順不同、翻訳かなりいいかげん)

アメリカ
OMG、これは素晴らしい! 今まで聴いた中で最高の英語版ミクだわ!
もちろんカイトもね。

アメリカ
このソフトを開発するのに何年も掛けてるんだよね・・・
なのにまだ「r」をどう発音するのか分かってないの?w

アメリカ
ようやくミクとカイトのやつが! ミクとがくぽのは発見してたんだけど、
でもこういうのは見つからなかったの。やったー!
(参考:「初音ミク&神威がくぽ:オペラ座の怪人」への海外の反応

アメリカ
私以外に最後のあの高音を出せる人はいる?

  タイ
  私。私はソプラノなの。その代わり低い声はあまり出せないけどね。

  アメリカ
  私も。でも私は低音も上手くなってきたわよ。

アメリカ
OMG、これは素晴らしい! リンとレンバージョンも作ってくれない? お願い。

ギリシャ
カイトがエツィオ・アウディトーレ(注:アサシン2?)の服を着ている。O_O

アメリカ
ミクの声がルカに似ているように思えるのは私の気のせい?

ブラジル
OMG! すごい! めちゃくちゃ気に入ったわ!
私はミクやカイトは好きじゃないのに。つまりこれはほぼ完璧ってことね。

ベトナム
カイトの声。="= 何と言えばいいのか。><

アメリカ
ママがこの歌大好きなのよね。
だからママのミクに対する評価も今より少しは良くなるんじゃないかな。

アメリカ
二人の他の英語の曲よりも英語の完成度が高い。特にカイト!!!!

カナダ
わぉ! 気に入った! 上手に発音させるのに苦労したでしょ。ありがとう。

メキシコ
思ったほどは悪くなかった。

アメリカ
よく出来てたけど、でも私はがくぽのほうが好き。
なぜかと言うと、がくぽのほうが声が合ってるし、それにうっとりさせられるから・・・

アメリカ
とても素晴らしい英語ミク! たぶん今まで聴いた中で一番。
これってV3なのよね?

アメリカ
わぉ、これはミク/がくぽバージョンよりも遥かに良いわ。
それは多分この二人が英語用に作られているからでよね・・・

不明
もしかすると最高のボカロデュエット&カップルかも。

アメリカ
これ大好き!! オペラ座の怪人もボカロもどっちも大好きなのよね。
だからこの2つのコンボは最高だわ!!^.^

アメリカ
アサシンKAITO・・・アルタイルKAITO、カイトアウディトーレ。
彼はブラザーフッドの服を着ている・・・似合ってるわね。

フランス
素敵・・・特にカイトが。^^

アメリカ
私は常々、カイトとミクは英語だとどんな声なのかなと思ってたんだけど、
これは気に入ったわ。完璧。ブラボー。

アメリカ
日本語バージョンほど良くはないけど、でも英語ということを考えれば
これは本当に良く出来てる。すごく気に入ったわ。

カナダ
気に入った。この歌のミクとカイト版が全然見つからなかったのよね。
素晴らしい。がくぽとミクが歌っているのよりも断然良い。

アメリカ
これは本当に本当に良いカバーだ。多くのカバーを見てきたけど、
これは特に良かった。とてもクリアで、ほとんど手抜きがないカバーだ。
日本のボカロで良い英語カバーは誰にも作れないんじゃないかと
考え始めてたところだったの。私は普段はカイトの声は好きじゃないんだけど、
でもあなたの調声はとても良かった。これは素晴らしい。ワンダフルジョブ。

アメリカ
とても素晴らしい英語ミクだ。あなたに敬意を。
これはかなり大変だったでしょう。それと解説もありがとう。

イギリス
これは素敵! 最後が良かった! 素晴らしいデュエット!

アメリカ
これはこの歌のカバーの中で一番だ! 二人とも本当にすごい!
気に入ったわ。アメイジングジョブ。


〜管理人〜
最後の「あ〜あああ〜あ〜あ〜・・・」が特に気に入りました。
それとミクさんの声も普通に可愛かったのも良かった。
発音の調整に苦労された点は、ホントご苦労様でした。w


スポンサードリンク







posted by ハミルカル at 20:32| Comment(16) | 初音ミク&弱音ハク&亞北ネル | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
ミクの英語版のオリジナル作品で
再生数が多い作品はまだないのでしょうか?
Posted by 457 at 2014年04月25日 20:48
初音ミクって、いわゆるボーカロイドだよね?

発音とかって機械だから悪いとか良いとかあるの?
Posted by at 2014年04月25日 21:00
単純に言葉と音階を打ち込むだけじゃ、それこそ機械みたいに味気ない雰囲気になってしまうの、それを人間に近づける調整をする、そこがボーカロイドの一番難しいところであり、素晴らしいところ。
Posted by at 2014年04月25日 21:13
>ミクの英語版のオリジナル作品で
>再生数が多い作品は

circusPさんの「The Tale Of A 10 Year Old Vampire Queen」が今のとこ再生数最多みたいですね
http://www.youtube.com/watch?v=ZGpQlTWQ8wo
Posted by at 2014年04月25日 21:42
きっとオリジナルでもすごいのが出てきますよ
例えば3年ほど前、中国系のボカロPKarmaLeeさんが、
ゲーム「Alice: Madness Return」に触発されてオリジナルルカ曲を作ったらしく、
ようつべにUPしています。もう22万を超えてます。
でもこの人よほど気位が高いようで、コメントも評価もできません。
聴いた人の反応が聞けないのは残念ですね。
http://www.youtube.com/watch?v=K2zjEtWFZ3I
Posted by at 2014年04月25日 22:03
2人とも自分には十分綺麗に聞こえるけど、
吹き出しで解説されてる試行錯誤の量がすごかった・・・!
これってすごく貴重なデータだなぁ

>457さん
先月投稿だからまだまだだろうけど、よく伸びてる英語オリジナル↓
https://www.youtube.com/watch?v=olRbG-9mfa0
Posted by at 2014年04月25日 22:19
たまに日本語を英語だと思ってengRishプギャーしてる人もいるしな。キニシナイ
Posted by at 2014年04月25日 22:41
>発音とかって機械だから悪いとか良いとかあるの?

ある。凄いある。
そもそもボカロって歌詞をそのまま入れたり、台詞をそのまま入れたりしても意味ないのよね
使えばわかるけど声の震わせ方とか、それこそ一つ一つの音程を定めつつ発音を確かめて長短だったりを決めないとおかしなことになるよ
機械だから発音が良すぎて不自然になるって感じかな?
Posted by at 2014年04月25日 22:57
下手な人歌うよりバックも打ち込みだからいい感じだ
Posted by at 2014年04月25日 23:57
特にミクは調声が大変だと聞いていましたが凄い動画ですね

動画に使われている絵はPixivで黒うさPのカンタレラの二次創作として発表されているものです(作者 RA様)
暗殺者とういうのはあながち間違いではないかも?
Posted by at 2014年04月26日 11:49
今の所、自分が知る限りミクV3englishで一番再生数が多いのはCircusPさんの

https://www.youtube.com/watch?v=Usp8qOfRmvE&list=FLO7j3GyRk-dk2c6PB12vzHw&index=35

ガガさんのカバーだけど、englishは日本語に
比べてはるかに調教が難しいみたいだね。

Posted by at 2014年04月26日 12:59
英語の発音って上手いも下手もわからんけど
この人は苦労して調声したんだなぁって興味深く読んでたら
"This chorus is brought to you by OLIVER ARMY"
『このコーラスはOLIVER軍の提供でお送りします』
で吹いたw

やっぱ、元が日本人だからRとVとTHが鬼門なんだな。
Posted by at 2014年04月26日 18:51
OLIVER ARMYについては「笑った」というコメントがいくつかあったのですが、でも私はなぜか確認できなかったんですよね。
「This chorus is brought to you by」までしか表示されていなくて。
で、今Chromeのほうで確認したら、確かにbyの後ろにTHE OLIVER ARMYと書いてありました。w
もしかしてIEだと表示されないことがあるのか!?!?
Posted by 管理人 at 2014年04月26日 20:32
>動画に使われている絵はPixivで黒うさPのカンタレラ

そのアサシンのゲームにカンタレラのボルジア家が出てきてた気がする。全然関係ないけど。

吹き出し解説いいですね。
ニコ動にも同じものがあがってましたが、そこには何もなかったので、違った見方ができました。
カイトは声的にファントムよりラウルって感じだな〜
Posted by at 2014年04月27日 01:55
ミク英語は調整難なのか?
思ったより伸び悩んでるのはそのせいかな

どっちにせよネイティブか英語に精通してる日本人じゃないと難しそうだ
Posted by at 2014年05月03日 12:30
海外Pの英語新作「Glass Wall」がGAGAのコンサートで紹介されましたよ。こりゃ化けるかも?
http://www.youtube.com/watch?v=olRbG-9mfa0
Posted by at 2014年05月07日 11:48
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。